Mensagem do Comandante Supremo das Forças Armadas
«Among the various areas of effort that are considered priorities for the General Staff of the Armed Forces, the consolidation and development of ongoing reforms, following the legislation approved in recent years, certainly stands out.
As Supreme Commander of the Armed Forces, I attach particular importance to these reforms and understand that a true reform of Cape Verde's military institution must lead to a system in which all cadres (enlisted men, sergeants and officers) of the Armed Forces cultivate a culture of the constitution, which means, a culture of democracy, we would say “democratic citizenship”, where all orders and missions must be supported by democratic legality in its most demanding and broad sense. Only in this way will the Armed Forces of Cape Verde truly be Republican Armed Forces serving the supreme interests of the Nation.”
Notes
«De entre as várias áreas de esforço que se perfilam como prioritárias para o Estado Maior das Forças Armadas destaca-se, certamente, a consolidação e o desenvolvimento das reformas em curso, na sequência da legislação aprovada nos últimos anos. Na condição de Comandante Supremo das Forças Armadas, atribuo peculiar importância a estas reformas e entendo que uma verdadeira reforma da instituição militar de Cabo Verde deve conduzir a um sistema no qual todos os quadros (praças, sargentos e oficiais) das Forças Armadas, cultivem uma cultura da constituição, o que implica dizer, uma cultura de democracia, diríamos de “cidadania democrática”, onde todas as ordens e missões devem ter como suporte a legalidade democrática no seu sentido mais exigente e lato. Só assim, as Forças Armadas de Cabo Verde serão, de verdade, Forças Armadas Republicanas ao serviço dos interesses supremos da Nação.»